Date issued
】 【】 【1985.11.22
timely and effective implementation date
【Key Words】 【】 1986.02.01
111605198501
【】 【expiration date content classification method
】 【Home House issued units of the National People's Congress
】 【Number】 Republic of China Presidential Decree third the 12th
----------------------------------------------- ---------------------------------
citizens of the PRC Immigration Control Act (with English) (74)
CONTENTS
Chapter I General Provisions Chapter II Chapter III of the Immigration
exit
; Chapter IV Administrative Organs Chapter V Punishment
Chapter VI Supplementary Provisions
Chapter I General Provisions
the first Chinese citizen to enter and exit China safeguard the legitimate rights and interests, and promote international exchange with the law.
Article
Chinese citizens and authorized by the competent authorities of the State Council shall issue a valid passport or other valid certificates exit and entry, without visas.
Article
Chinese citizens, immigrants, or from designated ports open to traffic, the immigration inspection offices.
Article
after Chinese citizens may not be harmful to the security, honor and interests.
Chapter Exit
Article Chinese Private citizens leave the country, to the account the location of the city or county public security authorities to apply, in addition to the circumstances provided for in Article VIII of this Law, the approval can be.
public security organs Private citizens exit the application,
belstaff brad jacket, shall be made within a specified time or not to approve the decision, notify the applicant.
Article VI (1) Chinese citizens abroad on official business, by sending Department of Foreign Affairs to the Ministry of Foreign Affairs or its authorized local foreign affairs departments to apply for exit permits.
Article VII (2) medical leave to perform their duties by the Harbour Superintendency Administration or authorized by the Harbour Superintendency Administration shall acquire the exit documents.
Article VIII (12), one of the following circumstances, no approval for exit:
(a) defendants in criminal cases and public security organs or People's Procuratorate or the people's court finds that the criminal suspects;
(b) of the People's Court civil cases pending notice can not leave;
(c) was sentenced to serving their sentences;
(d) is rehabilitation through labor;
(e) the State Council, the competent authorities that exit will cause harm to national security or to cause significant loss of national interests.
Article IX (1),
belstaff jacken, one of the following circumstances, the right to block exit frontier inspection authorities, and according to the law:
(a) holds of invalid exit certificates;
(b) holders of exit certificates;
(c) holders of forged or altered exit certificates.
Chapter III Entry into
Article X (2) Chinese citizens residing abroad who desire to return to settle in, it should be the representative of the Chinese diplomatic missions and consular offices or other authorized in the Foreign Ministry outside agencies to complete the formalities, but also to the relevant provinces, autonomous regions and municipalities directly under the public security organs to complete the formalities.
Article XI (1) entry of Chinese citizens live or work, after entering the regulations shall account, apply for permanent residence registration. Temporary entry, the regulations shall apply for temporary residence registration account.
Chapter IV Administrative Organs
Article XII (2) Chinese citizens going abroad on official business of the passport used by the Ministry of Foreign Affairs or the Ministry of Foreign Affairs issued by authorized local foreign affairs departments, seafarers issued by the Harbour Superintendency Administration Board authorized the Bureau of Harbour Superintendence or acquire the issue, going on private business for Chinese citizens leaving the country by the Ministry of Public Security or the Ministry of Public Security passport authorized local public security authorities shall issue.
Chinese citizens apply for passports in foreign countries, documents, by the representatives of the Chinese diplomatic missions and consular offices or diplomatic other overseas bodies authorized by the Ministry issued.
Article XIII (1) Ministry of Public Security,
belstaff jacket, Ministry of Foreign Affairs, Bureau of Harbour Superintendence and the original issuing authority, or emitted by each of its authorized agencies to issue passports and documents or to declare null and void.
Chapter V Penalty
on the violation of the provisions of Article XIV, illegal exit and entry,
belstaff jackets, forged, altered, falsely use, transfer of exit or entry certificates, the public security authorities may impose a warning or detention for more than ten days ; serious enough to constitute a crime shall be held criminally responsible.
Article XV
detention by a public security organ refuses to accept the punishment of citizens on the date of receiving the notice within fifteen days to appeal the public security organ at a higher level by the level shall make the final decision, but also directly to the local people's court proceedings.
the implementation of Article XVI of the state personnel law, the use of authority asked for and accepted bribes, according to \ Criminals damage the economy \
Chapter VI Supplementary Provisions
XVII (1) Chinese citizens from Hong Kong or the Macao region management approach, developed by the State Council separately.
Article XVIII
with neighboring countries in areas bordering on China, Chinese citizens living temporarily abroad, immigration,
belstaff motorcycle jackets, the agreement between the two countries, in accordance with the implementation of the agreement, no agreement by the Chinese Government regulations.
International train and flight crew members of international civil aviation, railway staff border exit and entry, in accordance with the agreement and the relevant regulations.
Article XIX (3) Ministry of Public Security, Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Communications Regulations under this Law,
belstaff shop, the State Council for approval and implementation.
Diershitiao This Law shall come into effect February 1, 1986.